dcsimg
Segredos publicos, pedra de toque dos intendos do inimiguo, & luz da verdade
FAQ

Title

Segredos publicos, pedra de toque dos intendos do inimiguo, & luz da verdade : que manifestaos enganos, e cautelas de huns papeis volantes, que vai espalbando o inimigo por o principado de Catalunha com tres cartas del rey Christianissimo, & duas do arcebispo de Burdeos, que co[n]tem a entrada naual em Catalunha, & a victoria dadita armada, & hu[m]a provisão do serenissimo rey de Portugal em fauor dos Catalães. Por mandado, & ordem dos muyto illustres senhores deputados, & ouuidores traduzido de Catalão em Portugues

Title Variants

Alternative: Segredos publicos, pedra de toque dos intendos do inimiguo, e luz da verdade

Alternative: Segredos pvblicos

Alternative: Segredos pvblicos, pedra de toqve dos intendos do inimiguo, & lvz da verdade

Alternative: Segredos pvblicos, pedra de toqve dos intendos do inimiguo, e lvz da verdade

Uniform: Secrets publichs, pedra de toch, de les intencions del enemich, y llum de la veritat

By

Sala, Gaspar, 1670

Louis XIII, King of France, 1601-1643
John IV, King of Portugal, 1604-1656
Casas, Bartolomé de las, 1484-1566
Sourdis, Henri d'Escoubleau de, 1593-1645
France. Sovereign (1610-1643 : Louis XIII)
Portugal. Sovereign (1640-1656 : John IV)

Type

Book

Material

Published material

Publication info

Com todas as licenças necessarias. Em Lisboa, Na Officina de Lourenço de Anueres, Anno 1641

Notes

Attributed to Gaspar Sala by Palau and European Americana.

"Acusta de Lourenço de Queiros liureiro do estado de Bragança" printed as foot of title page.

Portuguese translation of the author's: Secrets publichs, pedra de toch, de les intencions del enemich, y llum de la veritat, printed in [Barcelona, 1641]

"Copia de 3. cartas escritas per Sua Magestade Christianissima Luis decimo [sic]. io iusto, aos muytos illustres senhores deputados do Geral de Catalunha. Traduzidas de Francez em Catalão", leaves [31-33], has separate caption title.

"Copia de hvma carta escrita pello excellentissimo senhor arcebispo, de Bordeus generalissimo de armada naual do Cristianissimo rey de Frañca senhor nosso, aos muito illustres senhores deputados do Geral de Catalunha dandolhe auiso da entrada em Catalunha & chegada ao porto de Cadaques", leaf [33] recto and verso, is signed: Monsiue Surdis arcebispo de Bordeus. Da capitania, estante no porto de Cadaques, monsiures da deputaçam [dated 27. de mars 1641 in the original Catalan edition]

"Copia de hvma carta escrita pello excellentissimo senhor arcebispo, de Bordeus generalissimo de armada naual do Cristianissimo rey de França senhor nosso, aos muitos illustres senhores deputados do Geral de Catalunha dandolhes auizo da vitoria alcansada nos portos de Rosas, & Portuendres", leaf [33] verso-leaf [34] recto, is signed and dated: Surdes arcebispo de Burdeus. Cadaques a 29. de março 1641.

"Prouisam del rey de Portvgal em fauor dos Catalaens", leaf [34] verso-35 recto, is dated and signed: Lisboa, aos 19. de dezembro. 1640. Eu Francisco de Lucena a fiz escreuer.

Includes a description of the Spanish cruelties in the West Indies as relayed by Bartolomé de las Casas; also includes a reference to tobacco.

Signatures: A-I⁴ (A4 missigned A3) (A1 verso blank)

Woodcut printer's ornament on title page; initials.

Silva, I.F. da. Diccionário bibliográphico portuguez, | XVIII: p. 182-183.

Palau y Dulcet, A. Manual del librero hispano-americano (2. ed.), | 285721.

European Americana, | 641/131.

Subjects

America , Catalonia (Spain) , Colinies , Franco-Spanish War, 1635-1659 , History , Imprint 1641 , Indians, Treatment of , Reapers' War, 1640-1659 , Spain , Tobacco , West Indies

Language

Portugese

Identifiers

DOI: https://doi.org/10.5962/bhl.title.167967
OCLC: 1122629985

 

Find in a local library Download MODS